|
(1) |
There is someone to see
you. มีคนมาหานาย Mee kon mah hah nai.
|
|
|
(2) |
Is there anybody at
home? มีใครอยู่ไหม Mee kry yoo my. |
There is nobody
in. ไม่มีใครอยู่ My mee kry yoo.
|
|
(3) |
What is the date
today? วันนี้วันที่เท่าไรคะ Wun nee wun tee towry ka. |
Today is the
fifteenth. วันนี้วันที่สิบห้าค่ะ Wun nee wun tee sip hah ka.
|
|
(4) |
Stop
here. หยุดที่นี่ Yoot tee nee. |
What is the number of the big
house? บ้านใหญ่เลขที่เท่าไร Bahn yy layk tee towry.
|
|
(5) |
What number is that?
(Telephone) เบอร์เท่าไรครับ Ber towry krup. |
This is
32973. เบอร์สามโทเก้าเจ็ดสามค่ะ Ber sahm to gow jet sahm ka.
|
|
(6) |
I will go and see Nai Preechar on the
10th. ฉันจะไปหานายปรีชาวันที่สิบ Chun ja py hah nai Preechah wun tee sip.
|
|
|
(7) |
The third house, is
it? บ้านที่สามใช่ไหมครับ Bahn tee sahm chy my krup.
|
|
|
(8) |
He is a very fat
person. เขาเป็นคนอ้วนมาก Kow pen kon oo-an mahk.
|
|
|
(9) |
He lives at No. 23 on the main
road. เขาอยู่บ้านเลขที่ยี่สิบสาม (ใน) ถนนใหญ่ Kow yoo bahn layk tee yee sip sahm (ny) tanon yy.
|
|
|
(10) |
We will go to Ubon on the
16th. วันที่สิบหกเราจะไปอุบล Wun tee sip hok row ja py oobon.
|
|
|
(11) |
I will come
now. ฉันจะมาเดี๋ยวนี้ Chun ja mah dee-o nee. |
I will go
tomorrow. ฉันจะไปพรุ่งนี้ Chun ja py proong nee.
|
|
(12) |
Is tomorrow a
holiday? พรุ่งนี้วันหยุดใช่ไหมคะ Proong nee wun yoot chy my ka. |
No, it is
not. ไม่ใช่ครับ My chy krup.
|
|
(13) |
I haven’t got a car
today. วันนี้ (ฉัน) ไม่มีรถ Wun nee (chun) my mee rot.
|
|
|
(14) |
There is nobody living
there. ไม่มีใครอยู่ที่นั่น My mee kry yoo tee nun.
|
|
|
(15) |
Who are you going
with? คุณจะไปกับใคร Koon ja py gup kry. |
I am going
alone. ฉันจะไปคนเดียว Chun ja py kon dee-o.
|
|
(16) |
Nai Udom will come with me on the
12th. วันที่สิบสองนายอุดมจะมากับฉัน Wun tee sip sorng nai oodom ja mah gup chun.
|
|
|
(17) |
Nobody has seen him
today. ไม่มีใครพบเขาวันนี้ My mee kry pop kow wun nee.
|
|
|
(18) |
What do you
want? คุณต้องการอะไรครับ or; เอาอะไรครับ Koon dtorng gahn ary krup or; Ow ary krup.
|
|
|
(19) |
How many do you
want? คุณต้องการเท่าไรครับ or; เอาเท่าไรครับ Koon dtorng gahn towry krup or; Ow towry krup.
|
|
|
(20) |
Will you go
there? คุณจะไปที่นั่นไหม Koon ja py tee nun my.
|
|
|
(21) |
I don’t want
anything. ไม่ต้องการอะไรค่ะ My dtorng gahn ary ka.
|
|
|
(22) |
At first I lived in my friend’s
house. ทีแรกฉันอยู่ในบ้าน (ของ) เพื่อน Tee raak chun yoo ny bahn (korng) peu-an.
|
|
|
(23) |
Now I have a small house in
Bangkapi. เดี๋ยวนี้ (ฉัน) มีบ้านเล็กที่บางกะปิ Dee-o nee (chun) mee bahn lek tee bahng-gapi.
|
|
|
(24) |
I will come and see you
tomorrow. พรุ่งนี้ (ฉัน) จะมาหาคุณ Proong nee (chun) ja mah hah koon.
|
|
|
(25) |
Hello, Nai
Lek. สวัสดีครับคุณเล็ก Sawutdee krup koon lek. |
สวัสดีนายเล็ก Sawutdee nai lek.
|
|
(26) |
My friend will come back on the
eighth. เพื่อนจะกลับมาวันที่แปด Peu-an ja glup mah wun tee paat. |
|
Generated by Lyndon Hill on Thu Jul 20 18:40:31 BST 2006.
Copyright remains with the original authors.