Contents | < previous | next >

LESSON 8.A. CONVERSATION
8.A.5. Examples.

(1)
What is your business? (What have you come to see me about?)
มีธุระอะไรครับ
Mee toora ary krup.

(2)
What is that person selling?
คนนั้นขายอะไรคะ
Kon nun kai ary ka.

(3)
This is the car that my friend bought yesterday.
นี่รถที่เพื่อนฉันซื้อเมื่อวานนี้
Nee rot tee peu-an chun seu meu-a wahn nee.

(4)
You ought to go home
คุณควรจะกลับบ้าน
Koon koo-an ja glup bahn

(5)
I don’t like it; it is too sweet.
ไม่ชอบ หวานมาก (เกิน) ไป
My chorp; wahn mahk (gern) py.

(6)
Did your friend come to see you today?
วันนี้เพื่อนนายมาหานายหรือเปล่าคะ
Wun nee peu-an nai mah hah nai reu plow ka.
No, he didn’t.
เปล่าเขาไม่ได้มา
Plow kow my dy mah.

(7)
Is Nai Lek there?
นายเล็กอยู่ที่นั่นหรือเปล่า
Nai Lek yoo tee nun reu plow.
Yes, he is here.
อยู่ครับ
Yoo krup.

(8)
You were not at home yesterday were you?
เมื่อวานนี้คุณไม่อยู่บ้านหรือ
Meu-a wahn nee koon my yoo bahn reu.
No (Yes, I was not in).
ไม่อยู่ครับ (หรือ) ครับ
My yoo krup or; Krup.

(9)
Bring an empty cup.
เอาถ้วยเปล่ามา (ใบหนึ่ง)
Ow too-ay plow mah (by neung).

(10)
He lives in the third or fourth house.
เขาอยู่บ้านที่สามหรือที่สี่
Kow yoo bahn tee sahm reu tee see.

(11)
I am going to see my friend who lives in that big house over there.
ฉันจะไปหาเพื่อนที่อยู่บ้านใหญ่โน้น
Chun ja py hah peu-an tee yoo bahn yy non.

(12)
Aren’t you going for a swim today?
วันนี้คุณไม่ไปว่ายน้ำหรือ
Wun nee koon my py wai num reu.
No (Yes, I am not going).
ไม่ไปครับ (หรือ) ครับ
My py krup or; Krup.

(13)
Do you like living in Thailand?
คุณชอบอยู่เมืองไทยไหม
Koon chorp yoo meu-ang Thai my.

(14)
I like it very much. I am very happy.
ชอบมากค่ะ เพราะอยู่สบายมาก
Chorp mahk ka. Prow yoo sabai mahk.

(15)
Did you play tennis today?
วันนี้นายเล่นเทนนิสหรือเปล่า
Wun nee nai len tennit reu plow.

(16)
No, I didn’t. I was very busy.
เปล่าครับไม่ได้เล่น มีธุระมาก
Plow krup my dy len mee toora mahk.

(17)
I once lived in Ubon for three months.
ครั้งหนึ่งฉันอยู่อุบลเป็นเวลาสามเดือน
Krung neung chun yoo oobon pen waylah sahm deu-an.

(18)
What would you like to drink?
นายอยากจะดื่มอะไรคะ or; คุณต้องการดื่มอะไรคะ
Nai yahk ja deum ary ka. or; Koon dtorng gahn deum ary ka.

(19)
Have you any ice?
มีน้ำแข็งไหมครับ
Mee num kaang my krup.
Yes, we have.
มีครับ
Mee krup.

(20)
Whisky soda, don’t put any ice in.
วิสกี้โซดา อย่าใส่น้ำแข็ง
Wisakee soda yah sy num kaang.

(21)
Where have you come from?
คุณมาจากไหม
Koon mah jahk ny.
I come from Udorn.
มาจากอุดรครับ
Mah jahk oodorn krup.

(22)
What do you want to buy.
คุณต้องการซื้ออะไรครับ
Koon dtorng gahn seu ary krup.

(23)
I want some swimming trunks.
ฉันอยากจะซื้อกางเกงว่ายน้ำ
Chun yahk ja seu gahng gayng wai num.
Have you any?
มีไหม
Mee my.

(24)
Nai Sawat is not very well.
นายสวัสดิ์ไม่ค่อยสบาย
Nai sawut my koy sabai.

(25)
I ought to go back to Chiengmai next week.
ฉันควรจะกลับไปเชียงใหม่อาทิตย์หน้า
Chun koo-an ja glup py chee-ang my ahtit nah.

(26)
He could not come on account of the rain.
เขามาไม่ได้เพราะฝนตก
Kow mah my dy prow fon dtok.


Contents | top of page | < previous | next >

Generated by Lyndon Hill on Thu Jul 20 18:40:32 BST 2006.

Copyright remains with the original authors.